Overseas Chinese spread love to the world by actively helping the locals to fight against the COVID-19 pandemic 海外华人华侨积极援助当地抗疫,向海外传递咱中华儿女的善意

2020-03-26 07:55:18 source: Zhejiang Federation of Returned Overseas Chinese


At present, the COVID-19 pandemic has broken out in multiple regions in the world and overseas Chinese in many countries are active in the fight against the disease. They donate anti-pandemic materials, share experience and appeal for solidarity. They join hands with local people to fight against the pandemic and spread love to the whole world.


Wang Dianqi, honorary chairman of the Canadian Association of Chinese communities, set up a special team to help overseas students, elderlies of different ethnic groups and other vulnerable groups.


When the pandemic broke out in foreign countries, the overseas Chinese who had just stormed ahead in fighting against the pandemic in their homelands threw themselves into the fighting in other countries.


“Forza Italia! Ce la faremo!" Sun Yunzhi, chairman of the Italian BRICS Investment Group, wrote these two sentences in Chinese and Italian on the "Envelope of Love" he gave to his neighbors which were stuffed with masks.


As the supervisory operator of Italian International Broadcasting Media Co., Ltd., Sun Yunzhi wrote articles and took photos about how the 100,000 masks donated by overseas Chinese were delivered to the epidemic prevention and emergency center of the health department and hospital of Lombardy, the most severely stricken region in Italy. From what his articles, we knew that an old overseas Chinese had prepared lunch for the medical staff of two local hospitals many times and that all the overseas Chinese had donated money through a fund-raising WeChat group.


Recently, Chen Jianxin, president of the Spanish Association of Overseas Chinese, together with other overseas Chinese, donated protective clothing to six hospitals in Madrid, and medical protective materials such as masks, protective clothing, goggles, and alcohol hand sanitizer to some local hospitals and police stations.

 

It has become a consensus for more and more nations to learn from China in fighting against the disease, and overseas Chinese have played a major role in the process. They have done their best to spread China’s experience to as many countries as possible.


On March 18, local time, the second group of Chinese anti-epidemic medical experts arrived at Malpensa Airport in Milan, Italy, carrying 9 tons of medical materials donated by China, including respirators and dual-channel infusion pumps. Sun Yunzhi's “Italian Voice of China”, a local Chinese Radio, was the only Chinese media invited to the airport to present reports.


Sun Yunzhi said, "We will spread the news that the Chinese expert group has come to Italy and related interview video to wider areas as soon as possible to bring confidence and courage to more people. In addition, through our Chinese and Italian media, we will introduce more common knowledge about epidemic prevention to overseas Chinese and local people. "


On March 13, Sun Yunzhi issued an emergency recruitment order on his media: "The Italian and Chinese expert group is going to hold a video conference on epidemic prevention and control, and interpreters are urgently needed!" To his surprise, he received a total of more than 200 applications from all over the world, including many Italians proficient in Chinese.


On the package of the materials donated by the Toronto Chinese Association in Canada to local hospitals were printed “we are together!”. This is exactly what overseas Chinese want to say to the world.

 

当前,新冠肺炎疫情在全球多点暴发。在各国抗击疫情的战场上,活跃着华侨华人的身影。捐赠物资、分享经验、呼吁团结……他们与当地民众携手战“疫”,书写着人间大爱。


加拿大华人社团联席会荣誉主席王典奇成立了“特别关爱”小组,为留学生、不同族裔的老人及其他面临困境的群体提供帮助。


当海外疫情拉响警报,刚刚在祖(籍)国战“疫”中冲锋在前的海外华侨华人,又迅速投入支援所在国抗击疫情的战斗中。


“Forza Italia!Ce la faremo!意大利加油!我们一定能战胜疫情!”在意大利金砖投资集团董事长孙运之塞给邻居的“爱心信封”上,用中意双语写着这样两句话。信封中,装着他送给邻居们的口罩。


作为意大利国际广播传媒责任有限公司监管运营人,孙运之还用手中的笔和镜头,记录下一幕幕暖心的画面:在意大利疫情“重灾区”伦巴第大区,华侨华人捐赠的10万个口罩将陆续快递至大区卫生厅防疫应急中心及医院;一位老侨领不辞辛苦,多次为当地两家医院的医护人员准备“爱心午餐”;在一个侨胞募捐微信群里,大家慷慨解囊……


最近,西班牙华侨华人协会主席陈建新联合其他侨胞,为马德里6家医院捐赠了防护服,还向部分医院和警局捐赠了口罩、防护服、护目镜、酒精洗手液等医疗防护物资。

 

借鉴中国经验已经成为越来越多国家的普遍共识。在这个过程中,华侨华人担当起民间“传声筒”的角色。他们尽己所能,让中国经验更好地落地海外。


当地时间3月18日,第二批中国抗疫医疗专家组抵达意大利米兰马尔奔萨机场,随机携带了呼吸机、双通道输液泵等9吨中方捐助的医疗物资。孙运之旗下的意大利华夏之声中文电台,成为受邀到机场参与报道的唯一一家华文媒体。


孙运之说,“我们将采访视频和中国专家组抵达的消息迅速报道出去,希望能为更多人带去信心和勇气。此外,我们还通过旗下的中文及意大利语媒体平台,向华侨华人和当地民众介绍疫情防护的小常识。”


3月13日,孙运之通过旗下媒体平台发布了一则紧急招募令:“意中双方专家组疫情防控视频会议,紧急招募口译志愿者”。令孙运之没想到的是,他一共接到了200多个来自世界各地的应征电话,其中有不少精通中文的意大利人。


“我们在一起!we are together!”在加拿大多伦多华人团体联合总会捐给当地医院的物资上,印着这样一句话,这正是广大海外侨胞的心声。




(Executive Editor: Ye Ke)

read more

11820621 Overseas Chinese spread love to the world by actively helping the locals to fight against the COVID-19 pandemic 海外华人华侨积极援助当地抗疫,向海外传递咱中华儿女的善意 public html

At present, the COVID-19 pandemic has broken out in multiple regions in the world and overseas Chinese in many countries are active in the fight against the disease. They donate anti-pandemic materials, share experience and appeal for solidarity. They join hands with local people to fight against the pandemic and spread love to the whole world.


Wang Dianqi, honorary chairman of the Canadian Association of Chinese communities, set up a special team to help overseas students, elderlies of different ethnic groups and other vulnerable groups.


When the pandemic broke out in foreign countries, the overseas Chinese who had just stormed ahead in fighting against the pandemic in their homelands threw themselves into the fighting in other countries.


“Forza Italia! Ce la faremo!" Sun Yunzhi, chairman of the Italian BRICS Investment Group, wrote these two sentences in Chinese and Italian on the "Envelope of Love" he gave to his neighbors which were stuffed with masks.


As the supervisory operator of Italian International Broadcasting Media Co., Ltd., Sun Yunzhi wrote articles and took photos about how the 100,000 masks donated by overseas Chinese were delivered to the epidemic prevention and emergency center of the health department and hospital of Lombardy, the most severely stricken region in Italy. From what his articles, we knew that an old overseas Chinese had prepared lunch for the medical staff of two local hospitals many times and that all the overseas Chinese had donated money through a fund-raising WeChat group.


Recently, Chen Jianxin, president of the Spanish Association of Overseas Chinese, together with other overseas Chinese, donated protective clothing to six hospitals in Madrid, and medical protective materials such as masks, protective clothing, goggles, and alcohol hand sanitizer to some local hospitals and police stations.

 

It has become a consensus for more and more nations to learn from China in fighting against the disease, and overseas Chinese have played a major role in the process. They have done their best to spread China’s experience to as many countries as possible.


On March 18, local time, the second group of Chinese anti-epidemic medical experts arrived at Malpensa Airport in Milan, Italy, carrying 9 tons of medical materials donated by China, including respirators and dual-channel infusion pumps. Sun Yunzhi's “Italian Voice of China”, a local Chinese Radio, was the only Chinese media invited to the airport to present reports.


Sun Yunzhi said, "We will spread the news that the Chinese expert group has come to Italy and related interview video to wider areas as soon as possible to bring confidence and courage to more people. In addition, through our Chinese and Italian media, we will introduce more common knowledge about epidemic prevention to overseas Chinese and local people. "


On March 13, Sun Yunzhi issued an emergency recruitment order on his media: "The Italian and Chinese expert group is going to hold a video conference on epidemic prevention and control, and interpreters are urgently needed!" To his surprise, he received a total of more than 200 applications from all over the world, including many Italians proficient in Chinese.


On the package of the materials donated by the Toronto Chinese Association in Canada to local hospitals were printed “we are together!”. This is exactly what overseas Chinese want to say to the world.

 

当前,新冠肺炎疫情在全球多点暴发。在各国抗击疫情的战场上,活跃着华侨华人的身影。捐赠物资、分享经验、呼吁团结……他们与当地民众携手战“疫”,书写着人间大爱。


加拿大华人社团联席会荣誉主席王典奇成立了“特别关爱”小组,为留学生、不同族裔的老人及其他面临困境的群体提供帮助。


当海外疫情拉响警报,刚刚在祖(籍)国战“疫”中冲锋在前的海外华侨华人,又迅速投入支援所在国抗击疫情的战斗中。


“Forza Italia!Ce la faremo!意大利加油!我们一定能战胜疫情!”在意大利金砖投资集团董事长孙运之塞给邻居的“爱心信封”上,用中意双语写着这样两句话。信封中,装着他送给邻居们的口罩。


作为意大利国际广播传媒责任有限公司监管运营人,孙运之还用手中的笔和镜头,记录下一幕幕暖心的画面:在意大利疫情“重灾区”伦巴第大区,华侨华人捐赠的10万个口罩将陆续快递至大区卫生厅防疫应急中心及医院;一位老侨领不辞辛苦,多次为当地两家医院的医护人员准备“爱心午餐”;在一个侨胞募捐微信群里,大家慷慨解囊……


最近,西班牙华侨华人协会主席陈建新联合其他侨胞,为马德里6家医院捐赠了防护服,还向部分医院和警局捐赠了口罩、防护服、护目镜、酒精洗手液等医疗防护物资。

 

借鉴中国经验已经成为越来越多国家的普遍共识。在这个过程中,华侨华人担当起民间“传声筒”的角色。他们尽己所能,让中国经验更好地落地海外。


当地时间3月18日,第二批中国抗疫医疗专家组抵达意大利米兰马尔奔萨机场,随机携带了呼吸机、双通道输液泵等9吨中方捐助的医疗物资。孙运之旗下的意大利华夏之声中文电台,成为受邀到机场参与报道的唯一一家华文媒体。


孙运之说,“我们将采访视频和中国专家组抵达的消息迅速报道出去,希望能为更多人带去信心和勇气。此外,我们还通过旗下的中文及意大利语媒体平台,向华侨华人和当地民众介绍疫情防护的小常识。”


3月13日,孙运之通过旗下媒体平台发布了一则紧急招募令:“意中双方专家组疫情防控视频会议,紧急招募口译志愿者”。令孙运之没想到的是,他一共接到了200多个来自世界各地的应征电话,其中有不少精通中文的意大利人。


“我们在一起!we are together!”在加拿大多伦多华人团体联合总会捐给当地医院的物资上,印着这样一句话,这正是广大海外侨胞的心声。




(Executive Editor: Ye Ke)

]]>
overseas;donate;materials;pandemic;fight;world;countries;people;spread;experience